Dominik Petruška: Recenzia na knihu Majster a Margaréta od Michaila Bulgakova

,,Tak dobre, ktože si?“,, Som časťou onej sily, čo večne chce len zlo a večne dobro činí.“

Dominik Petruška: Recenzia na knihu Majster a Margaréta od Michaila Bulgakova

Prihovára sa nám Bulgakov slovami Fausta v úvode svojho najväčšieho románu Majster a Margaréta.  Diabol prichádza navštíviť Moskvu, aby tí, ktorí neveria uverili aspoň zlu, no jeho vlastný ho nepoznávajú. Má mnoho tvári a mnoho podôb: starý učenec, cestovateľ, majster dialógu ale predovšetkým znalec ľudských potrieb.

Diabol rozpúta v Moskve  magickú maškarádu v ktorej postavy strácajú hlavy (obrazne aj doslovne), menia sa na zvieratá a miznú pod rúškom noci. Horor alebo alegória na realitu v ktorej Bulgakov tvoril? 

Majster a Margaréta je tak trochu postmoderný román s magicko – realistickými prvkami na ruský spôsob. V Bulgakovovom románe poznávame odkaz Gogoľa, ukrajinský folklór, starozákonných démonov, aj jazdcov apokalypsy.  

Kniha sa na prvý pohľad javí ako hymna démonizmu, kde zlo vládne nad nedostatokom dobra. Vo svojej podstate je príbehom o prekliatej láske, odpustení a milosrdenstve, pred ktorým musí ustúpiť aj sám vládca podsvetia.

Nenechajte sa odradiť vážnosťou tém. Majstra  môžeme čítať  ako  filozoficko teologickú dišputu o podstate zla a zároveň ako avantgardnú grotesku prekypujúcu čiernym humorom zo Stalinovej doby. 

Bulgakov tvoril  dielo v tridsiatych rokoch 20. storočia, pričom prvé vydanie bolo umožnené až dvadsať šesť rokov po autorovej smrti. Možno práve vďaka tomu je jeho odkaz odetý do magického príbehu zakázanej lásky, ktorý musí čitateľ kúsok po kúsku rozlúštiť sám. Tento krát  vo vynikajúcom preklade Jána Strasera.    

Autor: Dominik Petruška


Knihu nájdete na nasledujúcom odkaze:

Majster a Margaréta

Navštíviť obchod

Read more

NEUVERITEĽNÉ, ALE AJ TO JE MOŽNÉ: VENEZUELSKÁ OPOZIČNÁ LÍDERKA CHCE ZDIEĽAŤ NOBELOVÚ CENU S ČLOVEKOM, KTORÝ NAPADOL JEJ KRAJINU. ČO JEJ ODKÁZAL Z NOBELOVHO INŠTITÚTU?

NEUVERITEĽNÉ, ALE AJ TO JE MOŽNÉ: VENEZUELSKÁ OPOZIČNÁ LÍDERKA CHCE ZDIEĽAŤ NOBELOVÚ CENU S ČLOVEKOM, KTORÝ NAPADOL JEJ KRAJINU. ČO JEJ ODKÁZAL Z NOBELOVHO INŠTITÚTU?

Nobelovu cenu za mír nelze převést na jinou osobu nebo ji s ní sdílet ani ji nelze nikomu odejmout, upozornily v sobotu Norský Nobelův institut a Norský Nobelův výbor. Uvedly to v souvislosti se záměrem loni oceněné venezuelské opoziční lídryně Maríe Coriny Machadové přenechat cenu americkému prezidentovi Donaldu Trumpovi. Nobelovu

By Redakcia ISOP
HRABKO: Starý svetový poriadok umiera, časom vznikne nová architektúra

HRABKO: Starý svetový poriadok umiera, časom vznikne nová architektúra

Situácia globálnej politickej neistoty spôsobená nerešpektovaním pravidiel dohodnutých po druhej svetovej vojne podľa Hrabka z dlhodobého hľadiska poškodzuje svetovú ekonomiku. Bratislava 10. januára (Teraz.sk) – Svetový poriadok vytvorený dohodami po druhej svetovej vojne umiera, veľmoci nerešpektujú žiadne dohody a záväzky a riadia sa iba právom silnejšieho. Takýto stav škodí svetovej

By Redakcia ISOP